27 febbraio 2009

Conversioni
Oh, finalmente ho capito perché quando un prodotto 'mericano passa in europa spesso il prezzo non viene tradotto. Es. 100 dollares diventa 100 euros indipendemente dai sacri principi sulla moneta, il potere d'acquisto, il panino index, quanto-è-bello-l'euros, ecc. ecc.

Il bannerino di un netbook da 10" annuncia quanto è snello il prodotto che pesa 2.86 KG (maiuscola ignorante sul banner). Però. Comodo comodo, quasi tre chili di baracca per godersi 10" di schermo.

Mi chidevo se anziché farlo costruire ai bambini e ragazze magre del far east avessero iniziato a farli costruire agli obesi lavoratori locali disoccupati con le loro manine da telecomando semplificato... quando ecco che 2.86 sono imperiali libbre e non metrici chili come dice il banner ignorante.

Bravo marketing che avvicini i popoli e le culture! Però toglietevi dai piedi quando si tratta di fare robe esplosive, uso mafia o della pace armata, eh.

Troppo bubbo!

4 Comments:

Anonymous Anonimo said...

BACI DAI BUBBI DI 4C

27/2/09 21:18  
Blogger Bubbo Bubboni said...

Non son chi creda, però tra i bubbi anch'io son
- primo della mia classe
- secondo a nessun bubbo
- dolce con i dolci.

Bubbamente,
Bubbo Bubboni

1/3/09 14:02  
Blogger atlantropa said...

Caro Bubboni,
rijoendo en passant della benevolentia universalis quivi erga te demonstrata, volevo solo ricordarci che per conversioni sbagliate meto-yarda esplodono anchora frequentemente varii avio-oggetti - sì come nei meravigliuosi anni '80 per mancato rimembro dell'apposizione equatoriale certe ships del tale imperio missarono in prima battuta le imbarcaciones della tale nazione che umpo' processe dalle pizze.

6/3/09 20:59  
Blogger Bubbo Bubboni said...

Sìsì così andò. Ah le conversioni bubbe!
Grazie per i tuoi sempre bubbi commentari.

6/3/09 21:08  

Posta un commento

<< Home